Home Master Index
←Prev   1 Samual 20:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואם כה אמר לעלם הנה החצים ממך והלאה--לך כי שלחך יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vAm kh Amr l`lm hnh hKHTSym mmk vhlAh--lk ky SHlKHk yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si dixero puero ecce sagittae intra te sunt tolle eas tu veni ad me quia pax tibi est et nihil est mali vivit Dominus si autem sic locutus fuero puero ecce sagittae ultra te sunt vade quia dimisit te Dominus

King James Variants
American King James Version   
But if I say thus to the young man, Behold, the arrows are beyond you; go your way: for the LORD has sent you away.
King James 2000 (out of print)   
But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond you; go your way: for the LORD has sent you away.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.

Other translations
American Standard Version   
But if I say thus unto the boy, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way; for Jehovah hath sent thee away.
Darby Bible Translation   
But if I say thus to the youth: Behold, the arrows are beyond thee, go thy way; for Jehovah sends thee away.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If I shall say to the boy: Behold the arrows are on this side of thee, take them up: come thou to me, because, there is peace to thee, and there is no evil, as the Lord liveth. But if I shall speak thus to the boy: Behold the arrows are beyond thee: go in peace, for the Lord hath sent thee away.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if I say thus unto the boy, Behold, the arrows are beyond thee: go thy way; for the LORD hath sent thee away.
English Standard Version Journaling Bible   
But if I say to the youth, ‘Look, the arrows are beyond you,’ then go, for the LORD has sent you away.
God's Word   
But if I tell the boy, 'The arrows are next to you,' then go, because the LORD has sent you away.
Holman Christian Standard Bible   
But if I say this to the youth: 'Look, the arrows are beyond you!' then go, for the LORD is sending you away.
International Standard Version   
But if I say this to the young man: 'Look, the arrows are beyond you,' then go, for the LORD has sent you away.
NET Bible   
But if I say to the boy, "Look, the arrows are on the other side of you,' get away. For in that case the LORD has sent you away.
New American Standard Bible   
"But if I say to the youth, 'Behold, the arrows are beyond you,' go, for the LORD has sent you away.
New International Version   
But if I say to the boy, 'Look, the arrows are beyond you,' then you must go, because the LORD has sent you away.
New Living Translation   
But if I tell him, 'Go farther--the arrows are still ahead of you,' then it will mean that you must leave immediately, for the LORD is sending you away.
Webster's Bible Translation   
But if I say thus to the young man, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the LORD hath sent thee away.
The World English Bible   
But if I say this to the boy, 'Behold, the arrows are beyond you;' then go your way; for Yahweh has sent you away.